Un bout de route avec Akutagawa

litterature-akutagawa-ryosuke-jambes-de-cheval
Jambes de cheval de Akutagawa Ryûnosuke, trad. par Catherine Ancelot, Les Belles Lettres, 25€

Comme le rappelle fort justement Ninomiya Masayuki dans la postface de ce recueil de dix-sept récits signés Akutagawa Ryûnosuke, l’auteur de Rashômon “est indiscutablement un des écrivains les plus lus au Japon depuis bientôt un siècle”. Auteur prolifique, il a laissé une œuvre considérable dont on connaît en définitive peu de choses en France. Il faut savoir que l’édition la plus récente de ses œuvres complètes comporte 24 volumes. C’en est presque incroyable quand on sait que sa carrière d’écrivain n’a duré que de 1915 à 1927. Voilà pourquoi il ne faut pas bouder son plaisir devant cet ensemble de textes courts qui permettent de saisir l’étendue de sa palette et la richesse de son écriture. Jambes de cheval couvre pratiquement toute la carrière de l’écrivain sans pour autant suivre un découpage chronologique. Catherine Ancelot à qui l’on doit la sélection et la traduction des dix-sept textes a préféré les répartir en cinq parties dans lesquelles le lecteur plonge avec délectation. Cette approche thématique lui donne la liberté de se laisser embarquer dans un voyage littéraire riche et entraînant à la fois.