Close Menu
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Facebook Instagram
    Zoom Japon
    S'identifier
    S'abonner
    0 Shopping Cart
    • À la Une
    • Magazine
      • Abonnement
      • Archives PDF
      • Distribution
    • Dossiers
    • Actu
    • Culture
    • Gourmand
    • Voyage
    • Petites annonces
    • Boutique
    • Japonais
    Zoom Japon
    0 Shopping Cart
    Accueil » Actu » Refuser en japonais : tout un art
    Nihongo

    Refuser en japonais : tout un art

    Par Pierre Ferragut01/07/2011
    Facebook Email

    Parution dans le n°12 (juillet 2011)

    Comment, avec quelques mots et sans froisser son hôte, refuser du nattô au petit déjeuner.

    おいしいですよ。どうぞ、食べてください。
    Oishii desu yo. Dôzo, tabete kudasai.
    C’est très bon. Allez-y, servez-vous.

    C’est proposé si gentiment… Mais non. Il y a des choses qui ne peuvent pas passer, qu’on ne peut accepter. C’est physique, physiologique, organique, somatique : pour certains dont je suis, le nattô est un malentendu collectif, une illusion alimentaire. Il y a ceux qui adorent, et il y a ceux comme moi qui ne comprennent pas. Surtout au petit déjeuner. Le nattô ne se mange pas, du moins c’est ce qu’on peut penser rien qu’à l’odeur que cette préparation à base de graines de soja fermentées diffuse lorsqu’on la mélange.

    どうですか。おいしいですか。
    Dô desu ka ? Oishii desu ka ?
    Alors ? Vous trouvez ça bon ?

    Comment répondre à une telle question ? Comment ne pas se dire qu’un mensonge ici condamnerait à l’impossible pour toute la suite de son séjour : devoir avaler sa portion de nattô tous les matins. Mais comment risquer de paraître désobligeant et d’offenser la maîtresse de maison qui s’est levée à 6h pour préparer le petit déjeuner de toute la famille ? Comment envisager de marquer le début de cette première journée au Japon en dénigrant l’un des symboles de son alimentation ? Terrible dilemme qu’il convient donc de devancer par un refus… Mais là encore, torture de l’esprit. Il ne faudrait pas vexer. Jouons-la simple mais poli :

    けっこうです。遠慮します。
    Kekkô desu. Enryo shimasu.
    Non merci. Je préfère m’abstenir.

    Et là, votre hôte se demande bien pourquoi et marque une certaine déception. Il convient alors de justifier votre refus en invoquant vos différences culturelles :

    フランス人の口には合わないようです。
    Furansujin no kuchi ni wa awanai yô desu.
    Je crois bien que ce n’est pas fait pour les Français.

    Mais ça ne suffit pas toujours, car notre hôte sait que la France est le pays du fromage et peut à raison s’étonner qu’on ne supporte pas le nattô alors qu’on salive à la vue d’un bleu d’Auvergne. Soyons alors équitable et montrons que nous savons aussi snober notre propre culture :

    フランスでもチーズはあまり食べませんので…
    Furansu demo chîzu wa amari tabemasen no de…
    Même en France, je ne mange pas beaucoup de fromage…

    Il ne vous reste ensuite plus qu’à vous rattraper sur le poisson, la soupe de miso et les légumes macérés.
    Pierre Ferragut

    Pratique :
    Le mot du mois
    必ず (kanarazu) : à coup sûr, immanquablement
    納豆が大好きで、毎朝必ず食べます。
    Nattô ga daisuki de, mai asa kanarazu tabemasu.
    J’adore le nattô, j’en mange à coup sûr tous les matins.

    12

    A lire

    Nihongo

    Apprendre le japonais avec les manga – 2

    01/05/2013Par Pierre Ferragut
    Lire la suite
    Nihongo

    Petits exercices de diction nippons

    01/03/2013Par Pierre Ferragut
    Lire la suite
    Nihongo

    Le japonais comme on le pense

    01/02/2013Par Pierre Ferragut
    Lire la suite
    Nihongo

    L’art de pouvoir lire entre les lignes

    01/11/2012Par Pierre Ferragut
    Lire la suite
    Nihongo

    Le japonais à la mode de chez nous

    01/10/2012Par Pierre Ferragut
    Lire la suite
    Nihongo

    Plus fort que les SMS, le japonais !

    01/09/2012Par Pierre Ferragut
    Lire la suite

    Contenu sponsorisé par DIGIBU.NET

    Voir plus de contenus sponsorisés
    • Agenda culturel
    • Food
    • Travel
    • Culture
    • Life Style
    • B to B
    • Services
    • Autour de moi

    Evènements

    FestivalYōkai Matsuri

    Festival Japan Expo Paris 2026

    Festival Japan Tours Festival 2026

    CinémaLes sorties japonaises en mai

    Voir plus de contenus sponsorisés


    Facebook Instagram
    • Home
    • Qui sommes nous
    • Contact
    • Politique de confidentialité
    • 日本語
    © 2026 Ilyfunet communication

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.