Close Menu
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Facebook Instagram
    Zoom Japon
    S'identifier
    S'abonner
    0 Shopping Cart
    • À la Une
    • Magazine
      • Abonnement
      • Archives PDF
      • Distribution
    • Dossiers
    • Actu
    • Culture
    • Gourmand
    • Voyage
    • Petites annonces
    • Boutique
    • Japonais
    Zoom Japon
    0 Shopping Cart
    Accueil » Actu » Sasutinaburu
    Culture

    Sasutinaburu

    Par KOGA Ritsuko08/02/2022
    Facebook Email

    Parution dans le n°117 (février 2022)

    Bio, végan, écolo, durable… plus j’entends ces vocabulaires, plus ils résonnent fallacieusement dans mes oreilles. Après avoir grandi, pas loin de Tôkyô, auprès de parents qui louaient un petit terrain pour cultiver des légumes le week-end, avec du compost organique maison sans se revendiquer écologistes, depuis que je vis en France je me méfie de ces citadins se disant sensibles à l’environnement par le simple fait d’avoir une gourde dans leur sac “écologique” et qui achètent des plats à emporter servis dans des bols en carton kraft. Sans être forcément contre ces actes, je me sens mal à l’aise avec cette tendance à prétendre “agir pour le climat” en insistant sur ces gestes “durables” faciles.
    Cela ne veut pas dire que nous, le Japon ou moi-même, faisons mieux pour l’environnement. En France, les jeunes sont, à leur manière, beaucoup plus conscients de ce problème que dans mon pays. Au Japon, j’ai déjà un grand doute sur les termes utilisés pour propager le concept de développement durable. Alors qu’il existe en japonais un mot équivalent “durable”, zizoku kanô na (持続可能な), les entreprises, voire même les autorités préfèrent employer sasutinaburu, transcription du terme anglais “sustainable”. A l’instar des anglicismes à la française, les expressions en katakana rendent en général l’idée elle-même très floue, ce qui facilite à créer des tendances en invitant les gens à adhérer au mouvement sans trop réfléchir. Dans ce sens, je me doute que le terme sasutinaburu répond bien à la promesse de Koizumi Shinjirô, ancien ministère de l’Environnement, prononcée en 2019 lors d’une conférence de presse à New York à l’occasion du sommet sur le climat de l’ONU, laquelle devait rendre la lutte contre le changement climatique “sexy”, “fun” et “cool”. Son poste n’a pas été si “durable”, mais aujourd’hui, il doit être sûrement ravi de voir indiqué partout sasutinaburu, mot magique de tous les nouveaux business models.

    Koga Ritsuko

    Nihongothèque langue 117

    A lire

    Culture

    « Meet Kabuki », le retour du Kabuki en France ?

    15/04/2026Par Service communication
    Lire la suite
    Culture

    Cinéma : La Fille du Konbini de Yūho Ishibashi

    03/04/2026Par Service communication
    Lire la suite
    Culture

    Cinéma : Love on Trial de Kōji Fukada

    17/03/2026Par Service communication
    Lire la suite
    Culture

    LIVRE : À la découverte de Fujisawa Shûhei

    02/03/2026Par Odaira Namihei
    Lire la suite
    Culture

    Tradition : Moments de grâce à Kurokawa

    02/03/2026Par Rédaction et Eric Rechsteiner
    Lire la suite
    Culture

    Artisanat : Zôri, vous avez dit zôri ?

    02/03/2026Par Gianni Simone
    Lire la suite
    Facebook Instagram
    • Home
    • Qui sommes nous
    • Contact
    • Politique de confidentialité
    • 日本語
    © 2026 Ilyfunet communication

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.