Talentueuse écrivaine, Sekiguchi Ryôko est aussi une femme qui apprécie la cuisine et aime partager son amour pour la bonne chère. En résidence d’écrivain en 2011-2012, elle avait organisé des rencontres autour de la littérature et la cuisine dont on sait qu’elles font bon ménage. Lors de chacun de ses rendez-vous, elle distribuait de petits fascicules contenant des traductions de textes écrits par les plus grandes plumes nippones. Imprimés en quantité limitée, seuls quelques chanceux avaient pu savourer les écrits de Dazai Osamu sur le saké ou d’Okamoto Kanoko sur les sushis. L’éditeur P.O.L a eu la riche idée d’éditer en un seul volume...