Publication distincte dans le journal japonais du même éditeur, à destination de la communauté japonaise.
Derniers articles
Dans ma jeunesse, au Japon, j’ai fait plusieurs petits boulots, appelés arubaito en japonais avec des contrats très “légers”, qui…
Selon un rapport, les dégâts causés par un séisme important qui frapperait le cœur de Tôkyô seraient nettement moins importants…
Pour répondre aux voyageurs qui se plaignaient de la fatigue physique occasionnée par les trajets de nuit en autocars, le…
Lorsqu’on évoque Tôkyô, il est difficile de ne pas parler de train, et en particulier de la ligne Yamanote qui,…
Les tensions entre la Chine et le Japon après la prise de position de la Première ministre Takaichi Sanae sur…
EDITO
La rédaction
À Kameido, les koinobori dansent au vent pour célébrer le 5 mai, Kodomo no Hi (le jour des enfants).
Faire le pélerinage de Shikoku : le témoignage de Claire Lavaur
Suite à des changements pro et perso, Claire Lavaur se lance seule dans le pélerinage de Shikoku, soit 1200 km à pied. Témoignage.
Faire le pélerinage de Shikoku : le témoignage de Claire Lavaur
Suite à des changements pro et perso, Claire Lavaur se lance seule dans le pélerinage de Shikoku, soit 1200 km à pied. Témoignage.

Livre : Le Japon vu par Yamada Yôji
Cinéaste le plus populaire du Japon, Yamada Yôji demeure largement méconnu en France. Auteur de près de 90 films, couronné par de multiples prix dans son pays, nommé pour l’Oscar du meilleur film étranger, récompensé à la Berlinale, il a construit une œuvre riche et variée autour d’une exploration méthodique de l’âme japonaise dont il a cerné les forces et les faiblesses.
Retour sur un événement ayant pour vocation de mettre en lumière le potentiel culinaire de deux produits japonais encore méconnus en France : la lie de saké « sake kasu » et les baies de sansho Asakura.
Je rêvais de vivre en France et d’y construire ma vie. Je l’ai fait, ou presque. Si mes proches me considèrent de plus en plus comme une Française, c’est notamment…
De plus en plus de jeunes femmes japonaises adoptent l’usage du « je » « boku », utilisé par les jeunes hommes. Analyse.



