Publication distincte dans le journal japonais du même éditeur, à destination de la communauté japonaise.
Derniers articles
On dit qu’un chat aurait 7 vies. C’est sans doute pour cela que Shigematsu Kiyoshi propose une série de sept…
En 2015, l’Etat japonais a mis en place un numéro d’identification délivré à chaque habitant, y compris aux étrangers titulaires…
Il y a tant de cinéastes japonais encore méconnus dont l’œuvre est importante que l’on ne peut que se féliciter…
Prochainement, ne manquez pas deux films très différents, mais représentatifs de la société japonaise contemporaine. Si le principe selon lequel…
Pour Azusa, la vie est injuste. Désireuse de devenir une chercheuse, elle se retrouve à enseigner dans un lycée pour…
Ancien carrefour commercial, la ville a conservé en partie ses richesses architecturales héritées de son glorieux passé. Le Japon est…
EDITO
Florent Gorges
Il y a encore quelques années, la plupart des paysages urbains nippons se trouvaient dominés par d’improbables et inextricables réseaux de fils électriques.
Dernier en ligne
KINAKOBŌ
(spécialité confiserie de type dagashiya)
INGRÉDIENTS (pour 10 pièces)
50 g de kinako (poudre de soja grillé)
50 g de miel
10 cure-dents
Itinéraire dans la ville de Yuki, à la découverte des onsen de cette ville à quelques encablures de Hiroshima.

Livre : Le Japon vu par Yamada Yôji
Cinéaste le plus populaire du Japon, Yamada Yôji demeure largement méconnu en France. Auteur de près de 90 films, couronné par de multiples prix dans son pays, nommé pour l’Oscar du meilleur film étranger, récompensé à la Berlinale, il a construit une œuvre riche et variée autour d’une exploration méthodique de l’âme japonaise dont il a cerné les forces et les faiblesses.
Ceux qui ont voyagé au Japon ont sans doute remarqué l’usage parfois arbitraire de mots étrangers : conjugaisons plus qu’approximatives, termes français mêlés à l’anglais ou à d’autres langues, comme si les Japonais savouraient volontairement cette transgression linguistique…
Je rêvais de vivre en France et d’y construire ma vie. Je l’ai fait, ou presque. Si mes proches me considèrent de plus en plus comme une Française, c’est notamment…
Dans ma jeunesse, au Japon, j’ai fait plusieurs petits boulots, appelés arubaito en japonais avec des contrats très “légers”, qui n’avaient pourtant rien à voir avec mon job d’étudiante dans…



